Izan ere, badago jadanik ez dagoen pertsona hori oroitzea baino hobea den zerbait: gure oroitzapenak partekatzea bera maite izan zutenekin.
Badakigu maite dugun norbait galtzea bizitzan dugun esperientzia sakonenetako bat dela.
Halaber, ez dago besarkada bat ordeztuko duen teknologiarik, hori badakigu, baina konbentzituta gaude lagungarri izan daitekeela, bere maitasuna eta oroitzapenak partekatzeko espazio bat ematen baitigu.
...eta dagoeneko
170637
maitasun-mezu partekatu dituzue
Daryl bidalia LAURA E
Abuelita querida, en vida fuiste ejemplo de lucha y perserverancia, de libertad y ganas de vivir. Tu legado es un tesoro que atesoraremos por siempre en nuestros corazones puesto que tu esencia perdura en cada uno de nosotros. Te envío un mordiscón a la distancia. Daryl Riofrio
Cristina bidalia NELSON A
Abuelito, soy cristina espero que estés bien donde estés ahora, te vamos a extrañar muchísimo,extrañare tus regañadas por saludar, extrañare ir y escuchar pasillos a todo volumen, extrañare ir a la tienda y comprarte tus panes favoritos con tu cola que nunca faltaba, te quiero 💗
Mirian bidalia JOAQUIN O
Mirian y Grey Te amamos mucho ñaño siempre te llevaremos en el corazon, un beso grande hasta el cielo, se que siempre nos acompañaras porque eres nuestro angel. Tus hermas que te amaran para toda la vida . Hasta siempre
Jorge A. Fernández G. bidalia DEBORAH A
Les mando a toda la familia un sentido abrazo de condolencias. Descanse en paz doña Deborah Ann.
Cesar Carranza bidalia GEOVANNA G
Yo no se decir adiós, yo me quedo con lo que quiero y lo que me hizo bien. Yo siempre te encontraré en el fondo de mi corazón...
Arianne Bahala bidalia ROMANA A
Inay, sa kaunting panahong nagkasama tayo, hindi ko malilimutan ang laging pagpuri mo sa akin at ang napakajolly mong katangian na laging nagpapatawa sa akin sa tuwing magkukwento ka. Patnubayan mo kami mula diyan sa taas! Hindi kita malilimutan Inay.
Maydelin Moreira bidalia LAURA E
Nuestro más sentido pésame para toda la familia. Compartimos lindas reuniones llenas de cariño, alegría y risa. Nos deja muy lindos recuerdos. Le pedimos a Dios por su descanso eterno y fuerza para sus familiares en estos momentos difíciles.
Araceli Ballesteros bidalia FERNANDO L
Fuiste quien confió en mi y en el grupo BAO y tuviste paciencia en nuestros inicios. A Paula la tuviste como nadadora e inculcaste valores de vida. Así que solo agradecer la huella en el camino de la vida que has dejado .
Camila Michelle Rodríguez Murguía bidalia JOSE G
Te prometo que me cuidaré y cuidaré a la familia y la casa. Nos dejaste un gran legado y por ti seguiremos adelante y echándole para arriba.Te fuiste y te llevaste una parte de mi. Siempre vivirás en mi corazón y mente. TE AMAMOS.Cuidanos desde allá arriba y me saludas a mis🐶🐶
Karen Balda bidalia LAURA E
Mi querida Doña, Ud siempre seguirá en mi corazón y en el de toda mi familia. Gracias le doy al Señor por haber tenido el privilegio de pertenecer a su familia. Mi amor eterno por amar a mis hijos que son sus nietos y a Sofia como suya propia. Descanse en la paz del Señor.
Heriotza jakinarazteak sortzen duen inpaktua murriztu nahi dugu. Horregatik, mezua behin bakarrik igorrita nahi beste kontakturi helarazi ahal izango diozu. Ez dago behin eta berriz egin beharrik.
Jakinarazpena jasotzen duten guztiek izango dute aukera programatutako ekitaldiak ezagutzeko, bertaratzea konfirmatzeko, aldaketak egotekotan jakinarazpenak jasotzeko, testu-mezuak idazteko eta, txikienen kasuan, marrazkiak argitaratzeko.
Are gehiago, ekitaldiak streaming bidez ikusi edo gerora grabazioa eskuratzeko aukera ere izango dute, zerbitzu hori eskatu baduzu.
Gonbidatu soilik zure ingurukoak, zuk partekatutako edukia, besteak beste, oroitzapen onak dakarzkizueten argazkiak, poema bat, gutun bat, amodiotik edo maitasunetik sortutako pentsamenduak, gogoetak, esaldi tipikoak edo aipuak ikusteko aukera eman nahi diezun horiek bakarrik… Beraiek ere aukera izango dute edukia partekatzeko, eta oroitzapenek gainezka egingo dute.
NextLives hileta-enpresa bakoitzaren softwarearekin integratzen den plataforma bat da, komunikazioa eta online erosketak errazten dituena; izan ere, horri esker, gonbidatuek aukera izango dute loreak erosi eta bidaltzeko, helmuga edo zendutako pertsonaren izena adierazi beharrik gabe. Nahikoa da loreak hautatu eta ordainketa egitea
“In memoriam de” webguneak ez dira Googlen edo bestelako bilaketa-motorretan indexatzen. Horrela, gonbidatuak bakarrik sar daitezke bertara. Mezu bat argitaratu ahal izateko, familiaren gunera sartzeko baimena eskatzeko edo, besterik gabe, bertaratzea konfirmatzeko, telefono mugikorraren bidez erregistratu beharko da aurretiaz. Zenbaki hori OTP kode bat bidalita egiaztatuko da.
NextLives gaztelaniaz, ingelesez, portugesez, italieraz, alemanez, frantsesez, katalanez, euskaraz eta polonieraz dago eskuragarri. Bakoitzak nahi duen hizkuntzan idatz dezake, plataformak ezagutu egingo duelako erabiltzaileak sartzeko erabiltzen duen sistema eragilearen edo nabigatzailearen hizkuntza. Horrela, automatikoki konfiguratuko da nabigazioa lehenetsita daukan hizkuntza horretan.